Еврейские литературные сказки

660

Составление, предисловие и комментарии Валерия Дымшица.
Перевод с идиша Игоря Булатовского, Александры Глебовской, Валерия Дымшица, Екатерины Карасевой, Якова Левина, М. Лещинской, Екатерины Олешкевич, Ривы Рубиной, Валерия Шубинского, Л. Юдкевича, Михаила Яснова.
Твердый переплет
Формат 60х90х16
416 стр.
2013 г.
ISBN 978-5-89091-465-1

Переиздание выходит в свет 12 мя 2021 г.

Категория:

Важнейшая часть литературы на идише – литературная сказка, в которой традиции средневековой книжности и фольклорные мотивы соединились с авангардными тенденциями ХХ века. Этот сплав придает еврейской сказке особое, только ей присущее своеобразие. В этот сборник включены произведения классиков еврейской литературы – Ицхока-Лейбуша Переца, Мани Лейба, Ицика Мангера, а также писателей, мало известных в России: мистика Дер Нистера, фольклориста Ан-ского, модерниста Мойше Бродерзона. Многие произведения переведены с идиша на русский впервые.

Детали

Вес 540 г
Габариты 22.2 × 15.4 × 3 мм
Будьте первым, кто оставил отзыв на “Еврейские литературные сказки”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *