Книжная ярмарка Non Fiction, 24-28 марта (Москва, Гостиный Двор)

Дорогие читатели, ярмарка Non Fiction, перенесенная с декабря 2020 г. по эпидемическим причинам, будет проходить с 24 по 28 марта (Москва, Гостиный Двор):

https://moscowbookfair.ru/

Приходите, увидимся, наконец, живьем… Наш стенд — в составе Объединенного стенда Независимого Альянса (найти не трудно). Ждем, ждем! И будем рады видеть вас на наших мероприятиях:

27 марта (суббота) в 18 часов:

Презентация долгожданной книги ПИТЕРА ХЁГА, знаменитого датского писателя, хорошо известного в России, – его первого романа «ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ДВАДЦАТОМ ВЕКЕ» (1988), вышедшего по-русски вопреки карантину в апреле этого года. Разговор о Питере Хёге и его книгах – прошлых и будущих.

Организаторы: Королевское Посольство Дании в Москве / Издательство «Симпозиум / Альянс независимых издателей и книгораспространителей. 

Участники:
Александр Кононов — редактор книг П. Хёга на русском языке, директор Издательства «Симпозиум»; Галина Симонова — советник по культуре, информации и прессе Королевского Посольства Дании;
Елена Краснова — переводчик книг Питера Хёга на русский, доцент кафедры скандинавской литературы Санкт-Петербургского университета.

https://moscowbookfair.ru/programma/?dateID=27-03-2021&zoneID=3355

28 марта (воскресенье) в 14 часов:

Диалог о современной чешской литературе: Марек Шинделка, Анна Болава и писатели их поколения.
Организаторы: Чешский центр в Москве / Издательство «Симпозиум» / Альянс независимых издателей и книгораспространителей.


Участники: Наталья Яицкая – заместитель директора Чешского центра в Москве; Александр Кононов – директор Издательства «Симпозиум»; Анна Агапова — перевдчик книг «ВО ТЬМУ» Анны Болавой и «КАРТА АННЫ» Марека Шинделки. Также, к нам присоединятся переводчики с чешского языка, расскажут о своих текущих работах с писателями современной Чехии.

https://moscowbookfair.ru/programma/?dateID=28-03-2021&zoneID=3355

ПРИХОДИТЕ !

2 комментария

  1. «Связано это с тем, что ее перенесли. Выпало на Песах (иудейский праздник в память об Исходе из Египта, 27 марта — ИФ). Можно, конечно, искать ухищрения, как торговать в субботу и праздники, но мне это кажется совсем неправильным. И непрактичным», — сказал «Интерфаксу» в понедельник глава издательства, руководитель Департамента общественных связей Федерации еврейских общин России Борух Горин. При этом он призвал читателей поддержать еврейских издателей рублем и покупать их продукцию непосредственно в фирменном магазине и на сайте, не дожидаясь участия «Книжников» в ярмарках.

  2. В рамках книжной ярмарки нон фикшн проходят презентации, дискуссионные встречи и круглые столы, конкурсы «Искусство книги. Традиции и поиск» и «Лучший книжный магазин города Москвы». По сообщению официального сайта non fiction, программа выставки включает в себя одиннадцать разделов. Это: Гуманитарная и образовательная литература Книги по искусству, дизайну и архитектуре Деловая литература Детская литература Художественная литература «Малые» издательства «Библиотеки России» Детская площадка «Территория познания» Книжная Антикварная Ярмарка Винил Клуб Гастрономия По результатам работы будут ярмарки non fiction вручены восемь премий, в том числе за Лучший книжный магазин города Москвы

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *